Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - OlabildiÄŸinin en hızlısından ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语英语葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件

本翻译"仅需意译"。
标题
Olabildiğinin en hızlısından ...
需要翻译的文本
提交 katephiva
源语言: 土耳其语

Olabildiğinin en hızlısından ... Ve bunun sosyalizmle geleceğine inancım sonsuz. Bu sebeple dünya için komünizm istiyorum. Eşitlik ve özgürlülük. Ancak tüm bunların insani yollardan, yavaşsın olmasını istiyorum. Kimse ölmesin öldürülmesin ...
Kendime gelince; Ailemden kimseyi ve kendimi genç yaşta bir sağlık sorunu, hastalık sebebiyle kaybetmek istemiyorum.
上一个编辑者是 kafetzou - 2007年 五月 16日 14:59





最近发帖

作者
帖子

2007年 五月 13日 17:10

kafetzou
文章总计: 7963
Ne oluyor bu metinle?

2007年 五月 13日 19:54

Yolcu
文章总计: 152
I am not sure if it is Turkish or not. Maybe a Turkic language like Azerian or Uzbekish. But not Turkey Turkish.

2007年 五月 13日 20:07

kafetzou
文章总计: 7963
I think it's Turkish, but written very, very sloppily.

2007年 五月 14日 07:43

katephiva
文章总计: 1
Hello I'm sure that this is Turkish because the girl who wrote this lives there. The problem is that I can't understand the letters (they are a little dirty because the pen wasn't good) And I don't understand Turkish so I can't understand if it's an A or other letter....
I will try to see more carefully and put it in here. But I think that the results aren't the betters...

2007年 五月 14日 15:31

kafetzou
文章总计: 7963
Can you take a scan of it, put it up on a website, and give us the link?

2007年 五月 14日 15:55

berrryl
文章总计: 28
what is this?azerice mi bu??lütfen bunu gönderen şahıs dilin aslını belirtsin!

2007年 五月 14日 16:19

kafetzou
文章总计: 7963
Yukarıdaki notları okursan anlarsın.

2007年 五月 15日 08:33

serba
文章总计: 655
Ben böyle Türkçe hiç görmedim.Biri şaka yapıyor sanırım.

2007年 五月 15日 15:58

kafetzou
文章总计: 7963
Orjinel tuvalet kağıdında yazılmış gibi görünuyor. Çevrilmesini isteyen bana bir jpg gönderdi, ve yapabildiğime kadar düzelttim. İki kelime anlayamadım ama şu "lamnun sonsuz" - eğer tahmin edebiliyorsanız, buyurun!

2007年 五月 16日 00:08

kafetzou
文章总计: 7963
Belki "inanırım sonsuz"?

Bu bağlantıda orjinelin ilk kısmını görebiliyorsunuz.

2007年 五月 16日 09:01

Yolcu
文章总计: 152
"inancım sonsuz"

"bunun sosyalizmle geleceğine inancım sonsuz. bu sebeple dünya için komünizm istiyorum"

2007年 五月 16日 15:00

kafetzou
文章总计: 7963
Mersi - düzelttim.