Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Bloke Hakkında

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 句子

标题
Bloke Hakkında
正文
提交 ReaperX
源语言: 土耳其语

Paypal hesabımda oluşan bir hata nedeniyle sizde bulunan üyeliğim sizin tarafınızdan bloke edildi. Paypaldaki sorun halledildi ancak ödeme size değilde geri bana yönlendirildi. ben ödemeyi size yapıp üyeliğimdeki blokeyi kaldırmak istiyorum bu konuda bana yardımcı olur musunuz?.
给这篇翻译加备注
ben paypal üyesiyim paypal üyeligimde oluşan bi nedenle alışveriş yaptıgım siteden bloke edilidim blokenin açılması için ödemenin siteye yapılması gerekmekte idi ancak paypal ödemeyi geri bana yaptı ben ödemenin siteye yapılamsını istiyorum. bununla ilgili bir ing. metne ihtiyacım var.

标题
About Blocking
翻译
英语

翻译 annabell_lee
目的语言: 英语

My membership with you has been blocked by you because of a problem with my paypal account. The problem with paypal has been solved, but the payment has been credited back to me instead of to you. I want to remove the blocking in my membership by making the payment to you, could you help me on this?
samanthalee认可或编辑 - 2007年 六月 4日 02:13





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 3日 14:38

webken
文章总计: 11
Bu metnin yollanacağı hedef kitle muhtemelen ne kastedildiğini anlamakta sıkıntı çekmeyecektir. Ancak bu çeviride yine de yanlışlar bulunmaktadır, yani çeviri tam anlamıyla doğru yapılmış bir çeviri değildir.

2007年 六月 3日 15:30

annabell_lee
文章总计: 41
Ne tür yanlışlar bulunduğunu yazabilir misiniz?

2007年 六月 3日 15:53

webken
文章总计: 11
Anlama etki edecek kadar ciddi sorunlar yok, ama basit kelime tercihleri, prepositionlar felan.

Burada "problem in" yerine "problem with" daha doğru olur. Çünkü "PayPal'daki sorun" cümlesinde geçen PayPal bir yer değil olaya dahil bir "taraf"tır. Bu nedenle bir kişi/kurum olarak algılanmalıdır.

"Cancel the blocking" ifadesi de doğru bir kullanım değildir. Çünkü "bloke durumu" iptal edilmez sonlandırılır ya da kaldırılır. Onun yerine "terminate" ya da doğrudan "remove" kullanılmalıydı.

Vs... vs...

2007年 六月 3日 15:59

annabell_lee
文章总计: 41
teşekkür ederim, belirttiğiniz düzeltmeleri yaptım.

2007年 六月 3日 16:21

webken
文章总计: 11
Rica ederim.
İyi çalışmalar...