Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - todo los minutos tu es en mi corazon habibi

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语阿尔巴尼亚语瑞典语

标题
todo los minutos tu es en mi corazon habibi
需要翻译的文本
提交 Naatey
源语言: 西班牙语

todo los minutos tu es en mi corazon habibi
2007年 六月 24日 18:34





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 25日 07:20

BalaganMAD
文章总计: 4
La forma correcta (literal) en español es:

Todos los minutos estás en mi corazón, habibi.

Pero ningún hispanohablante diría "todos los minutos". Mucho mejor "en todo momento" o similares.