Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - todo los minutos tu es en mi corazon habibi

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAlbanaisSuédois

Titre
todo los minutos tu es en mi corazon habibi
Texte à traduire
Proposé par Naatey
Langue de départ: Espagnol

todo los minutos tu es en mi corazon habibi
24 Juin 2007 18:34





Derniers messages

Auteur
Message

25 Juin 2007 07:20

BalaganMAD
Nombre de messages: 4
La forma correcta (literal) en español es:

Todos los minutos estás en mi corazón, habibi.

Pero ningún hispanohablante diría "todos los minutos". Mucho mejor "en todo momento" o similares.