Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 58821 - 58840 件目
<< 前のページ•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••次のページ >>
589
原稿の言語
ドイツ語 Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das...
Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das bedeutendste Symbol des bis 1989 geteilten Deutschland. Dennoch wurde sie in den vergangenen zehn Jahren Stück für Stück – und mehr als notwendig - aus dem Stadtbild verbannt. Mauerteile wurden abgebaut und in die ganze Welt verkauft. Nur noch wenige, schwer zu findende Abschnitte und Stücke erinnern an die Dimension dieses politischen Bauwerkes. Für Besucher wird es deshalb immer schwieriger, ihren alten Verlauf und ihre Überreste ausfindig zu machen.

Die–Berliner–Mauer.de hilft Ihnen dabei, die Mauer und ihre Geschichte aufzuspüren. Dabei machen wir nicht dort halt, wo sie mit Reiseführern und Stadtplänen nicht mehr weiterkommen. Mit individuellen Touren öffnen wir Ihnen auf ihrem nächsten Berlin-Besuch Wege
Jel moze do sutra ujutru ? ? ? bitte ?

翻訳されたドキュメント
セルビア語 Berlinski zid
594
原稿の言語
英語 The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Преместването 2008
ブラジルのポルトガル語 A mudança de 2008
スウェーデン語 Flytten 2008
フランス語 Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
ハンガリー語 Költözés 2008
セルビア語 Zdravo! Cucumis je promenio server.
スペイン語 La mudanza de 2008
ロシア語 Всупая в 2008
ノルウェー語 Flytting 2008
ギリシャ語 Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
ポーランド語 Przeniesienie 2008
中国語簡体字 即将到来的2008
ドイツ語 Umzug 2008
イタリア語 Lo spostamento effettuato nel 2008
エスペラント La translokiĝo je 2008
カタロニア語 El moviment 2008
オランダ語 Cucumis verhuist naar nieuwe server
中国語 即將到來的2008
ウクライナ語 Вступаючи в 2008
ポルトガル語 A mudança de 2008
スロバキア語 2008 v pohybe
デンマーク語 Flytning 2008
ヘブライ語 המעבר 2008
ルーマニア語 Mutarea din 2008
アラビア語 تحرك سنة 2008
チェコ語 Premisteni provedene v 2008
クロアチア語 Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
トルコ語 2008'e Hareket
リトアニア語 Sveiki! Cucumis persikÄ—lÄ— į naujÄ… serverį.
クルド語 Ber Bi 2008ê
アルバニア語 Zhvendosje 2008
韓国語 이사 2008
ペルシア語 اسباب‌کشی 2008
414
原稿の言語
英語 I don't know if it's really you...but i guess it...
If it really is, I am the girl who works with the geese in the opera "time of the gypsies" ( i think it is vreme cigana in serbian but i'm not sure...). I am sorry to bother you but I just wanted to tell you that you were absolutely great in the opera, that you were one of the best singers i have ever seen and I wanted to know if you could accept me as a friend on facebook. I don't want to annoy you and just don't reply to this message if you don't want to, I'll perfectly understand.

翻訳されたドキュメント
セルビア語 Ne znam da li si to stvarno ti...ali pretpostavljam da jesi...
425
原稿の言語
アラビア語 يا من سرق قلبي مني يا من غير لي حياتي يا من...
يا من سرق قلبي مني
يا من غير لي حياتي
يا من احببته من كل قلبي
يا من قادني الى الخيال
أهديتك قلبي وروحي
وبين ظلوعي اسكنتك
ورسمت معك احلامي تواعدنا
ان نبقى سوياً مدى الحياة
ان نجعل حبنا يفوق الخيال
ان نكتب قصة حبنا في كل مكان
ان نغسل قلوبنا من نهر العذاب الفراق
من امام اعيننا الاحلام
ومن حبنا اوصلنا الحب الى الفراق
ومن نبضات انين اعتلت القرار
ومن قصة حبنا التي تجبر على الاحتظار
هكذا انتهينا
واصبح كل منا للآخر ذكرى عابرة يغتالها الغياب

翻訳されたドキュメント
フランス語 à celui qui a volé mon coeur qui a changé ma vie qui a ...
39
原稿の言語
イタリア語 ho voglia di te e non vedo il momento di vederti
ho voglia di te e non vedo il momento di vederti

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 Te vreau ÅŸi abia aÅŸtept să te văd
130
原稿の言語
クロアチア語 dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naše prijateljstvo i da će trajati vječno,volim te
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku

翻訳されたドキュメント
フランス語 deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
英語 Two especially caring people who...
15
原稿の言語
ボスニア語 volim te a ti mene
volim te a ti mene

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je t'aime et toi tu m'aimes?
96
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
セルビア語 Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
英語 I know it's difficult...
134
原稿の言語
セルビア語 Zasto sam resila da ti napisem pismo? Shvatila...
Zasto sam resila da ti napisem pismo?
Shvatila sam da nazalost nikad nismo uspeli dovoljno da se upoznamo,vreme je prolazilo,a nas dvoje smo ostali u mestu.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Pourquoi ai-je décidé de t'écrire une lettre? J'ai compris...
28
原稿の言語
セルビア語 nameravam da se lepo odmorim a ti
nameravam da se lepo odmorim a ti

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je compte bien me reposer, et toi?
115
原稿の言語
クロアチア語 Antun
Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs!

翻訳されたドキュメント
フランス語 Antun
131
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 À l'école, comme à l'école! ...
À l'école, comme à l'école!

Avez-vous entendu la nouvelle? Nous avons un nouveau prof de francais à la place de Madame Lecoq, qui est malade... Vite, entrons en classe...
<edit> with diacritics</edit> (09/10/francky)

翻訳されたドキュメント
ルーマニア語 La ÅŸcoală, ca la ÅŸcoală!
英語 School is school!
321
原稿の言語
クロアチア語 Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naš prijatelj - super govori francuski, želi s nama surađšivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokušavamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeš mogla nešto pomoći ili preporučiti bit ćemo ti jako zahvalni.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
90
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
オランダ語 jij ook schat ik hou echt heel veel van je ik...
jij ook schat
ik hou echt heel veel van je
ik hoop dat je mijn vrouw word
ik hoop het vit het diepste van me hart
français de france

翻訳されたドキュメント
フランス語 toi aussi, ma chérie
33
原稿の言語
ポルトガル語 Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
francês da França

翻訳されたドキュメント
フランス語 la mouette voit d'autant plus loin qu'elle vole haut.
75
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Traducir del Italiano al Español
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Te quiero... ¿sientes lo mismo por mí?
207
原稿の言語
英語 italki
Hi Emily .I´m Brazilian, In my opinion ,the best way how to speak portuguese is: Talking about this with them and chat with voice. exchange language. If you want I would like to help you portuguese and you help me with ingles.What do you think!

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 italki
<< 前のページ•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••次のページ >>