Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Dalma yine güzel insan niyeti belirsiz sevdalara...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Dalma yine güzel insan niyeti belirsiz sevdalara...
テキスト
hasangoksu様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Dalma yine güzel insan niyeti belirsiz sevdalara
ümitsizce düşünmek değil delicesine sevilmek senin hakkın, çünkü sen sevilmeye değer insansın.

タイトル
Don't be caught up
翻訳
英語

kfeto様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Don't be fooled again by lovers whose intentions are not clear, you are a good person.
You're entitled to, not hopeless thoughts but to being loved passionately, because you are a person worthy of love.

翻訳についてのコメント
added 'you' to indicate vocative
changed thinking to thoughts, being loved to love
最終承認・編集者 dramati - 2008年 4月 5日 20:10





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 4日 13:52

kfeto
投稿数: 953
yes this actually works better, dramati

2008年 4月 4日 20:06

mygunes
投稿数: 221
where is "güzel insan" ???

2008年 4月 5日 16:27

kfeto
投稿数: 953
i had written 'you good person you'
with the 'you' added to make clear he addresses the person with that, but since it sounded really awkward dramati changed it to the 'you are a good person' which i must admit is way better and since that is the compliment the person wants to make anyway is it correct also.
i used good because guzel refers to inner beauty= goodness here

2008年 4月 5日 14:39

mygunes
投稿数: 221
ok, but now "you are a good person." is not correct, because you must adresse to "good person"

"güzel insana" hitap ediliyor kfeto, sen iyi bir insansın demiyor.


2008年 4月 5日 18:33

kfeto
投稿数: 953
true/haklisin
ben su bakimindan dusunuyorum: turkcede hitap etmesi, aslinda kime bu sozleri soyledigini belirtmek icin (sanki bu sozleri soyledigi odada hep cirkin ve bi guzel kisi varmis gibi)degil, guzel insan oldugunu soylemek/iltifat etmek icin
ve bunu inglizcede normal cumleye cevirmekten zarar gelmez gibi

i guess it comes down to whether you value emulating the correct form of adressing the other/vocative in the source(güzel insan)
or
to a correct form/sentence in the target(you are a good person)


2008年 4月 5日 19:08

dramati
投稿数: 972
I agree entirely with Kfeto