Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - keÅŸke yanımda olsan

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
keşke yanımda olsan
テキスト
gokhansev1様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

keşke yanımda olsan

タイトル
If only
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If only you were by my side.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 4月 5日 04:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 4日 07:30

cesur_civciv
投稿数: 268
"beside me" daha metine yakındır

2008年 4月 4日 10:11

kfeto
投稿数: 953
hello merdogan
would
'by my side' or
'with me'
work?

2008年 4月 4日 21:24

merdogan
投稿数: 3769
thanks