Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ポルトガル語 - 4ESTIT ROCHDEN DEN.DA SI CHIV I ZDRAV

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
4ESTIT ROCHDEN DEN.DA SI CHIV I ZDRAV
テキスト
camexia様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

4ESTIT ROCHDEN DEN.DA SI CHIV I ZDRAV

タイトル
Feliz aniversário!
翻訳
ポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Feliz aniversário! Que passes muito bem e com saúde!
翻訳についてのコメント
Bridge by ViaLuminosa:
"Happy birthday! May you be safe and sound!
(common greeting in Bulgarian) Can't be translated literally.
Its meaning is of: be happy and healthy.
最終承認・編集者 Borges - 2008年 3月 23日 07:24





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 17日 18:57

arcobaleno
投稿数: 226
Честит рожден ден!Да си жив и здрав!

In English: Happy birthday! Be happy and helthy!