Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - BON ON VA LUGER OU KOI LA?

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
BON ON VA LUGER OU KOI LA?
翻訳してほしいドキュメント
unni21様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

BON ON VA LUGER OU KOI LA?
翻訳についてのコメント
"OU KOI" : "ou quoi" (style sms-si tant est qu'on puisse parler de "style"-... ;) )

"LA" : là ("maintenant" en langage familier)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 2月 5日 15:17





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 5日 09:34

turkishmiss
投稿数: 2132
Luger ? faire de la luge


CC: Francky5591

2009年 2月 5日 14:35

Francky5591
投稿数: 12396
héhé...oui! 5 lettres : "luger" : faire de la luge Sur mon petit Larousse 2005



Mais le "ou koi là" c'est du style sms, par contre...

Donc, "meaning only" pour ce genre de style!