Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - bu aralar hiç ha havamda deÄŸilim bulaÅŸmayin...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischRumänisch

Kategorie Satz

Titel
bu aralar hiç ha havamda değilim bulaşmayin...
Text
Übermittelt von karhim
Herkunftssprache: Türkisch

bu aralar hiç ha havamda değilim bulaşmayin...
Bemerkungen zur Übersetzung
J'espère que vous pourrez m'aider j'ai besoin de connaître la traduction
Merci

Titel
Ces jours ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

Ces jours-ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Bemerkungen zur Übersetzung
j'ai fait cette traduction en fonction du sens de la phrase afin qu'elle soit correcte en français.

"je ne suis pas dans mon assiette" = "je ne vais pas très bien"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 4 April 2008 13:55