Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - bu aralar hiç ha havamda deÄŸilim bulaÅŸmayin...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųRumunų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
bu aralar hiç ha havamda değilim bulaşmayin...
Tekstas
Pateikta karhim
Originalo kalba: Turkų

bu aralar hiç ha havamda değilim bulaşmayin...
Pastabos apie vertimą
J'espère que vous pourrez m'aider j'ai besoin de connaître la traduction
Merci

Pavadinimas
Ces jours ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ces jours-ci je ne suis pas dans mon assiette ne m'approche pas.
Pastabos apie vertimą
j'ai fait cette traduction en fonction du sens de la phrase afin qu'elle soit correcte en français.

"je ne suis pas dans mon assiette" = "je ne vais pas très bien"
Validated by Francky5591 - 4 balandis 2008 13:55