Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bulgarisch-Türkisch - така лимиÑлиш Ñинан. .аз иÑкамно, Ñега ништо...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
така лимиÑлиш Ñинан. .аз иÑкамно, Ñега ништо...
Text
Übermittelt von
butterfly_ksk
Herkunftssprache: Bulgarisch
така лимиÑлиш Ñинан. .аз иÑкамно, Ñега ништо ниема. .лÑтото даедвапоÑле вижкаквоще биде.
Titel
Öyle mi düşünüyorsun, Sinan?
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
FIGEN KIRCI
Zielsprache: Türkisch
Öyle mi düşünüyorsun, Sinan?...Ben istiyorum, ama daha bir şey yok. Yaz gelsin, sonra gör neler olacak.
Bemerkungen zur Übersetzung
bulgarca metinde bazı kelimeler bitişik,bazıları da yanlış yazılmış. anlama göre isabetli bir çeviri oldu.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
FIGEN KIRCI
- 3 Mai 2008 13:53
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
28 September 2009 07:23
jaq84
Anzahl der Beiträge: 568
"Is that how you're thnking, S.? I want/I need, but nothing yet. Let the summer come then see what happens"
Well, the English translation sounds weak with broken sentences, I know. But I'd like to know if the Turkish version was any better.
Thanx.
CC:
44hazal44
handyy
28 September 2009 08:11
cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
I think the meaning of the Turkish version is exactly the same with what you write, jaq
28 September 2009 10:03
jaq84
Anzahl der Beiträge: 568
Oh...thanx cheesecake
28 September 2009 12:16
44hazal44
Anzahl der Beiträge: 1148
I think I'm a bit late...