Übersetzung - Türkisch-Französisch - merhaba!nasılsın? ben hala ...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | merhaba!nasılsın? ben hala ... | | Herkunftssprache: Türkisch
merhaba! nasılsın? ben hala istanbul'dayım hava çok sıcak. ben de fransa'ya gelmek istiyorum ve geleceğim sanırım ekimde. sizi kıskanıyorum çünkü yakınsınız ve görüşeceksiniz ne güzel! |
|
| | ÜbersetzungFranzösisch Übersetzt von lenab | Zielsprache: Französisch
Salut! Ça va? Je suis toujours à Istanbul. Il fait très chaud. Moi aussi je veux venir en France et je crois que je vais y venir en Octobre. Je suis jaloux de vous parce que vous êtes proches et vous pouvez vous voir. Qu'est ce que c'est bien ! | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 22 Juli 2008 22:09
Letzte Beiträge | | | | | 22 Juli 2008 16:50 | | J4MESAnzahl der Beiträge: 58 | "aller" devrait être remplacé par venir.
"et vous pouvez bien vous parler" à remplacer par "vous allez vous voir". Ne pas oublier "ne güzel" en incluant "qu'est ce que c'est bien !" | | | 22 Juli 2008 17:19 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | Merci J4mes!! |
|
|