Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Görünüşe bakılırsa ingilizcen hiç fena deÄŸil.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
Görünüşe bakılırsa ingilizcen hiç fena değil.
Text
Übermittelt von eternal_dark1
Herkunftssprache: Türkisch

Görünüşe bakılırsa ingilizcen hiç fena değil.

Titel
Your English seems...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Rise
Zielsprache: Englisch

Your English doesn't seem to be bad at all.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 24 August 2008 01:01





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 August 2008 09:14

gulsew
Anzahl der Beiträge: 2
bence "seems to be quite good" yapısı "hiç fena değil" yapısıyla cok farklı bir anlam içermektedir

22 August 2008 23:03

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Görünüşe bakılırsa is not translated

22 August 2008 23:13

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
hi Rise
maybe more like the original

'not bad at all'

23 August 2008 20:18

Rise
Anzahl der Beiträge: 126
Slm gulsew,

İlk aklıma bu şekilde gelmişti ama önerilere açığım tabiki.

23 August 2008 20:18

Rise
Anzahl der Beiträge: 126
Hi turkishmiss,

"seem" gives the meaning of "görünüşe bakılırsa".

23 August 2008 20:20

Rise
Anzahl der Beiträge: 126
Hi kfeto,

Yes, you're right. I'll edit it.

23 August 2008 20:24

Rise
Anzahl der Beiträge: 126
I edited it but not sure whether I did it right. Could you please check it?

23 August 2008 20:31

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
yeah that's correct

23 August 2008 21:06

Rise
Anzahl der Beiträge: 126
Ok thanks.