Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Rumänisch-Französisch - toamna este anotimpul cel mai bogat! Culorile...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Versuch
Titel
toamna este anotimpul cel mai bogat! Culorile...
Text
Übermittelt von
aniuta25
Herkunftssprache: Rumänisch
Toamna este anotimpul cel mai bogat! Culorile toamnei, munţii - o paletă întreagă de culori, până şi marea îşi schimbă culoarea! Dimineţile de toamnă sunt magnifice!
Titel
L’automne est la plus riche saison de l’année.
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
BudaBen
Zielsprache: Französisch
L’automne est la plus riche saison de l’année. Les couleurs de l'automne, les montagnes-
une palette de toute les couleurs, même la mer change sa couleur!
Les matins d'automme sont magnifiques!
Bemerkungen zur Übersetzung
ou "change de couleur"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 23 Oktober 2008 21:02
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
23 Oktober 2008 21:00
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Le français est parfait! juste une petite touche exotique à gommer (le "r" de "changer"
et ce sera parfait!
Je crois que je vais le faire, et valider.
23 Oktober 2008 21:42
BudaBen
Anzahl der Beiträge: 177
Hmmm... Francky
Merci beaucoup pour ta touche... exotique!!