Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Danskt - Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktEnsktDanskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
Tekstur
Framborið av frank petersen
Uppruna mál: Portugisiskt

Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
Viðmerking um umsetingina
<edit by="goncin" date="2007-12-13">
Original form before editing:
"amor eu_te amo soqui nao etendo engles tiquero tato"
</edit>

Heiti
Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
Umseting
Danskt

Umsett av Bamsa
Ynskt mál: Danskt

Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
Góðkent av Anita_Luciano - 15 Desember 2007 13:16





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 Desember 2007 18:43

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
Bamsa:

Please correct "so" to "så" and "Engelsk" to "engelsk".



14 Desember 2007 19:14

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hej Anita_Luciano

I mixed Faroese and Danish, that is why I wrote "so"

Thank you