मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-डेनिस - Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
हरफ
frank petersen
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit by="goncin" date="2007-12-13">
Original form before editing:
"amor eu_te amo soqui nao etendo engles tiquero tato"
</edit>
शीर्षक
Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
अनुबाद
डेनिस
Bamsa
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डेनिस
Skat jeg elsker dig men jeg forstår ikke engelsk. Jeg behøver dig så meget.
Validated by
Anita_Luciano
- 2007年 डिसेम्बर 15日 13:16
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 14日 18:43
Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
Bamsa:
Please correct "so" to "så" and "Engelsk" to "engelsk".
2007年 डिसेम्बर 14日 19:14
Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Hej Anita_Luciano
I mixed Faroese and Danish, that is why I wrote "so"
Thank you