Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Turkiskt - Bedste ven fra barndommen

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktSpansktTurkiskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bedste ven fra barndommen
Tekstur
Framborið av lawyer_ist
Uppruna mál: Danskt

Bedste ven fra barndommen
Viðmerking um umsetingina
Bedste ven fra barndommen

Heiti
çocukluktan en yakın arkadaş
Umseting
Turkiskt

Umsett av Sıla.
Ynskt mál: Turkiskt

çocukluktan, en iyi arkadaş.
Góðkent av FIGEN KIRCI - 14 September 2008 22:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 August 2008 20:18

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
I think "en iyi" arkadaş will be better than "en yakın".

2 September 2008 00:25

melinda_83
Tal av boðum: 54
çocukluktan 'en iyi' arkadaş

8 September 2008 19:41

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
sıla,
gelen notlara göre çevirini düzenlermisin lütfen! kolay gelsin.