Traduzione - Danese-Turco - Bedste ven fra barndommenStato attuale Traduzione
Categoria Vita quotidiana Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Bedste ven fra barndommen | | Lingua originale: Danese
Bedste ven fra barndommen | | Bedste ven fra barndommen |
|
| çocukluktan en yakın arkadaş | TraduzioneTurco Tradotto da Sıla. | Lingua di destinazione: Turco
çocukluktan, en iyi arkadaş. |
|
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 14 Settembre 2008 22:08
Ultimi messaggi | | | | | 27 Agosto 2008 20:18 | | | I think "en iyi" arkadaş will be better than "en yakın". | | | 2 Settembre 2008 00:25 | | | çocukluktan 'en iyi' arkadaş | | | 8 Settembre 2008 19:41 | | | sıla,
gelen notlara göre çevirini düzenlermisin lütfen! kolay gelsin. |
|
|