Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Serbiskt-Rumenskt - Å to ne boli to nije zivot
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Å to ne boli to nije zivot
Tekstur
Framborið av
catalinfanfa
Uppruna mál: Serbiskt
Å to ne boli to nije zivot,Å¡to ne prolazi to nije sreca.
Heiti
Ceea ce nu doare, nu este viaţă, ceea ce nu trece, nu este fericire.
Umseting
Rumenskt
Umsett av
azitrad
Ynskt mál: Rumenskt
Ceea ce nu doare, nu este viaţă, ceea ce nu trece, nu este fericire.
Viðmerking um umsetingina
Roller Coaster's English bridge:
"What doesn't hurt is not life, what doesn't go away is not happiness."
Góðkent av
iepurica
- 9 September 2008 22:15