Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Esperanto - Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το ...
Tekstur
Framborið av
matess20
Uppruna mál: Grikskt
Îα ζεις το παÏόν, να ονειÏεÏεσαι το μÎλλον και να μαθαίνεις από το παÏελθόν
Heiti
Vivi la nuntempon...
Umseting
Esperanto
Umsett av
matess20
Ynskt mál: Esperanto
Vivi la nuntempon, revi pri la estonteco, lerni de la estinteco.
Góðkent av
goncin
- 11 September 2008 12:53
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
19 September 2008 23:01
COLLIGNON
Tal av boðum: 3
le futur appartient à ceux qui croient en leur rêve
20 September 2008 00:11
gamine
Tal av boðum: 4611
BonsoiR COLLIGNON. Bienvenu à Cucumis. Je pense que tu vas te plaire ici. Nous sommes tous une grande famille. Par contre, je ne sais pas, si tu le sais, mais il te faudra attendre 3 jours pour pouvoir traduire. Je sais, c'est dur, j'ai connu çà aussi. Par contre cela va te permettre de mieux connaître
le fonctionnement, mais tu sais, moi aussi, je les trouvaient longes, ces 3 journées. Bon courage.
20 September 2008 01:53
gamine
Tal av boðum: 4611
Excuse-moi COLLIGNON. Je viens de voir que t'es ici depuis longtemps. Par contre, si tu veux traduire, ne le fais pas sur le Forum, mais dans le champ prévu pour les traductions , et après tu envoies ta traduction en appuyant sur la flèche bleue qui se situe après la traduction à droite;