Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Braziliaans Portugees - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansBraziliaans PortugeesBraziliaans Portugees

Categorie Toespraak

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Tekst
Opgestuurd door Greicy
Uitgangs-taal: Spaans

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Titel
Olá meu amor, como você tem passado?
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Menininha
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Olá meu amor, como você tem passado?
Saudades, linda

Beijos
Details voor de vertaling
"te echo de menos" também pode ser: "Sinto sua falta"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 18 september 2008 20:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 september 2008 20:33

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Esta solicitação devia ter sido colocada em espera até a Greicy esclarecer a última linha que não tem significado algum em espanhol. Ou essa linha ser retirada do texto.
Já foi rejeitada uma versão por causa disso.

18 september 2008 20:35

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Oops! I thought you had checked the notification box.

CC: goncin

18 september 2008 20:43

goncin
Aantal berichten: 3706
E agora?

CC: lilian canale

18 september 2008 20:49

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Pois é!

18 september 2008 20:49

Angelus
Aantal berichten: 1227
Na verdade eu tinha colocado em espera.
Não sei como foi traduzida.