Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Brazil-portugala - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBrazil-portugalaBrazil-portugala

Kategorio Parolado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Teksto
Submetigx per Greicy
Font-lingvo: Hispana

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Titolo
Olá meu amor, como você tem passado?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Menininha
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Olá meu amor, como você tem passado?
Saudades, linda

Beijos
Rimarkoj pri la traduko
"te echo de menos" também pode ser: "Sinto sua falta"
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 18 Septembro 2008 20:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Septembro 2008 20:33

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Esta solicitação devia ter sido colocada em espera até a Greicy esclarecer a última linha que não tem significado algum em espanhol. Ou essa linha ser retirada do texto.
Já foi rejeitada uma versão por causa disso.

18 Septembro 2008 20:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Oops! I thought you had checked the notification box.

CC: goncin

18 Septembro 2008 20:43

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
E agora?

CC: lilian canale

18 Septembro 2008 20:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Pois é!

18 Septembro 2008 20:49

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Na verdade eu tinha colocado em espera.
Não sei como foi traduzida.