Vertaling - Bosnisch-Turks - Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Uitdrukking Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi... | | Uitgangs-taal: Bosnisch
Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi slicne meni da daju zakletvu da nece nikada sudbinu u ruke dati jednoj zeni . Balkanska sudbina |
|
| Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım | VertalingTurks Vertaald door fikomix | Doel-taal: Turks
Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım, benim gibilerini bir yerde toplardım ve kendi kaderlerini bir kadının eline bırakmayacaklarına dair yemin ettirirdim. Balkanlar kaderi |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 22 september 2009 21:22
Laatste bericht | | | | | 9 juni 2009 18:54 | | | Merhaba Fikomix,
'bir kadının eline bırakmayacaklarına dair' olsa daha iyi olur. | | | 9 juni 2009 19:15 | | | Tamadir 44hazal 44
tesekkurler |
|
|