Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Pools - Älskling. Dina ögon är som mörka dypölar. När du...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsPools

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Älskling. Dina ögon är som mörka dypölar. När du...
Tekst
Opgestuurd door casco
Uitgangs-taal: Zweeds

Älskling. Dina ögon är som mörka dypölar. När du går så påminner du om fjädringen på en Dodge 47:a. Du är helt enkelt fantastisk hjärtat. Puss

Titel
Kochanie. Twoje oczy są jak szare kałuże. Kiedy...
Vertaling
Pools

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Pools

Kochanie. Twoje oczy są jak szare kałuże. Kiedy idziesz, przypominasz sprężynującego Dodge 47-kę. Jesteś po prostu wyjątkowo fantastyczna serduszko. Buziak
Details voor de vertaling
fantastyczna - gäller en kvinna
fantastyczny - gäller en man
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Edyta223 - 15 juli 2009 14:27