Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Japans-Engels - すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: JapansEngelsFransPoolsDuits

Categorie Fictie/Verhaal

Titel
すんごい仲いいからてっきりそうだと男ってた.
Tekst
Opgestuurd door silverkleks
Uitgangs-taal: Japans

すんごい仲いいからてっきりそうだと思ってた.

Titel
(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Vertaling
Engels

Vertaald door IanMegill2
Doel-taal: Engels

(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.
Details voor de vertaling
Please see my post under the original Japanese language request for further details about this translation.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 27 juli 2009 05:46