Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - merhaba

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Uitdrukking - Computers/Internet

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
merhaba
Tekst
Opgestuurd door xchase
Uitgangs-taal: Bulgaars

Благодаря ти за всички хубави неща, които ми изпращаш. Целувки!

Titel
Merhaba
Vertaling
Turks

Vertaald door karma77
Doel-taal: Turks

Tüm gönderdiğin güzel şeyler için teşekkür ederim.Öptüm
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 17 september 2010 11:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 september 2010 14:16

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Hi ViaLuminosa,

Does this one mean: "Thank you for all the beautiful things you sent. Kisses" ?

Thanks in advance.

CC: ViaLuminosa

16 september 2010 22:45

ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
Yes, just "you senD" - present simple tense.

17 september 2010 11:48

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Ok, thanks a lot.
And if you need anything with Turkish or French, don't hesitate to ask me.