Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsItaliaansLatijn

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
Tekst
Opgestuurd door victorxuuh
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Details voor de vertaling
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

Titel
Vera amicitia
Vertaling
Latijn

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Latijn

Vera amicitia rara est ad inveniendum, difficilis ad deserendum et impossibilis ad obliviscendum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 17 augustus 2011 15:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 augustus 2011 14:02

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Alex!
I believe you should have used "gerundium" here and the ending should be "um". Latin "gerundium" doesn't inflect for genders. It is always "neutrum".

ad inveniendam, ad deserendam, ad obliviscendam. --> ...um

Do you agree?

p.s. Nice to come back after such a long break!



17 augustus 2011 15:15

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Aneta!!!

Of course I agree!

17 augustus 2011 15:23

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
That's great!