Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiTalijanskiLatinski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
Tekst
Poslao victorxuuh
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Primjedbe o prijevodu
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

Naslov
Vera amicitia
Prevođenje
Latinski

Preveo alexfatt
Ciljni jezik: Latinski

Vera amicitia rara est ad inveniendum, difficilis ad deserendum et impossibilis ad obliviscendum.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 17 kolovoz 2011 15:21





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 kolovoz 2011 14:02

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Alex!
I believe you should have used "gerundium" here and the ending should be "um". Latin "gerundium" doesn't inflect for genders. It is always "neutrum".

ad inveniendam, ad deserendam, ad obliviscendam. --> ...um

Do you agree?

p.s. Nice to come back after such a long break!



17 kolovoz 2011 15:15

alexfatt
Broj poruka: 1538
Aneta!!!

Of course I agree!

17 kolovoz 2011 15:23

Aneta B.
Broj poruka: 4487
That's great!