Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseItalianoLatino

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
Testo
Aggiunto da victorxuuh
Lingua originale: Portoghese brasiliano

A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Note sulla traduzione
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

Titolo
Vera amicitia
Traduzione
Latino

Tradotto da alexfatt
Lingua di destinazione: Latino

Vera amicitia rara est ad inveniendum, difficilis ad deserendum et impossibilis ad obliviscendum.
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 17 Agosto 2011 15:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Agosto 2011 14:02

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Hi Alex!
I believe you should have used "gerundium" here and the ending should be "um". Latin "gerundium" doesn't inflect for genders. It is always "neutrum".

ad inveniendam, ad deserendam, ad obliviscendam. --> ...um

Do you agree?

p.s. Nice to come back after such a long break!



17 Agosto 2011 15:15

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Aneta!!!

Of course I agree!

17 Agosto 2011 15:23

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
That's great!