Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Kağıt zarf sığmadığı için kesmek zorunda kaldım

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
Kağıt zarf sığmadığı için kesmek zorunda kaldım
Tekst
Opgestuurd door oyleboyle
Uitgangs-taal: Turks

Kağıt zarf sığmadığı için kesmek zorunda kaldım

Titel
The paper envelope
Vertaling
Engels

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Engels

I had to cut the paper envelope because it didn't fit.
Details voor de vertaling
In case the Turkish text should be
Kağıt, zarfa sığmadığı için kesmek zorunda kaldım.

then the translation is
I had to cut the paper because it didn't fit into the envelope.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 15 februari 2013 12:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 februari 2013 13:43

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
because it doesn't fit --> because it didn't fit

3 februari 2013 14:03

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
Just a minute,

There is a mistake in the Turkish text.

Kağıt, zarfa sığmadığı için kesmek zorunda kaldım. (= I had to cut the paper because it didn't fit into the envelope)

4 februari 2013 09:31

merdogan
Aantal berichten: 3769
If you are right about Turkish text, it will be like your offer.

11 februari 2013 17:55

Lein
Aantal berichten: 3389
Could one of you ask the requester (maybe in a PM) if this is what he meant please? According to his profile, he doesn't speak English. Thanks!

12 februari 2013 11:00

merdogan
Aantal berichten: 3769
I did it.

12 februari 2013 12:13

ahmetyv
Aantal berichten: 6
In my humble opinion, the simple past tense should be usedfor the translation. I mean "It didn't fit." is more proper than "It doesn't fit"

13 februari 2013 11:23

Lein
Aantal berichten: 3389
thanks ahmetyv and Mesud . I'll wait for the requester to reply (directly or via merdogan) before validating.

13 februari 2013 11:35

Mesud2991
Aantal berichten: 1331
You're welcome, but it was nothing really

15 februari 2013 12:34

Lein
Aantal berichten: 3389
The requester has logged in but has not replied so I have edited and accepted.

15 februari 2013 12:46

merdogan
Aantal berichten: 3769
Sayın oyleboyle,
Sayfandaki "Gelenler" bölümündeki sorulara cevap vermen gerekiyor. Bölümü aç lütfen.