Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - Jag orkar inte mer.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsHongaarsDuitsTurks

Titel
Jag orkar inte mer.
Tekst
Opgestuurd door nava91
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag orkar inte mer.

Titel
I can't take it
Vertaling
Engels

Vertaald door Katjuscha
Doel-taal: Engels

I can't take it any more.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 18 maart 2007 20:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 maart 2007 16:25

nava91
Aantal berichten: 1268
Cosa ne pensi Xini?

16 maart 2007 22:25

Xini
Aantal berichten: 1655
Jag = io
orkar = posso (nel senso di riesco)
inte = negazione
mer = più

Personalmente non riesco a capire dove sia "prenderlo", ma come sai non posso avere molta voce in capitolo...quindi decida chi di dovere...