Vertaling - Roemeens-Engels - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...Huidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu... | | Uitgangs-taal: Roemeens
esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu |
|
| | | Doel-taal: Engels
You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me. | Details voor de vertaling | In my way>>in my life Looks after me>>protects me |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 7 augustus 2007 05:52
Laatste bericht | | | | | 2 augustus 2007 00:04 | | | Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation. | | | 6 augustus 2007 16:09 | | | Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message. CC: iepurica |
|
|