Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İngilizce - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceİspanyolcaFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Metin
Öneri Giussepe
Kaynak dil: Romence

esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu

Başlık
You are a sun ray
Tercüme
İngilizce

Çeviri raluca_banea
Hedef dil: İngilizce

You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
In my way>>in my life
Looks after me>>protects me
En son kafetzou tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2007 05:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ağustos 2007 00:04

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation.

6 Ağustos 2007 16:09

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message.

CC: iepurica