Traducerea - Română-Engleză - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...Status actual Traducerea
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu... | | Limba sursă: Română
esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me. | Observaţii despre traducere | In my way>>in my life Looks after me>>protects me |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 7 August 2007 05:52
Ultimele mesaje | | | | | 2 August 2007 00:04 | | | Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation. | | | 6 August 2007 16:09 | | | Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message. CC: iepurica |
|
|