Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Rumensk-Engelsk - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Tekst
Skrevet av
Giussepe
Kildespråk: Rumensk
esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu
Tittel
You are a sun ray
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
raluca_banea
Språket det skal oversettes til: Engelsk
You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In my way>>in my life
Looks after me>>protects me
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 7 August 2007 05:52
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 August 2007 00:04
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation.
6 August 2007 16:09
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message.
CC:
iepurica