Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Giussepe
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu
τίτλος
You are a sun ray
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
raluca_banea
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You are a ray of sun in my life and my guardian angel who always protects me.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In my way>>in my life
Looks after me>>protects me
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
kafetzou
- 7 Αύγουστος 2007 05:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Αύγουστος 2007 00:04
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Please don't include the alternative translations in the translation field. You can put them in the remarks field under the translation.
6 Αύγουστος 2007 16:09
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Iepurica, can you help here? I don't think the translator understood my message.
CC:
iepurica