Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Rusų - Szanowny Panie! Zlozylem zamowienie na...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųRusų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Szanowny Panie! Zlozylem zamowienie na...
Tekstas
Pateikta Айна
Originalo kalba: Lenkų

Szanowny Panie! Zlozylem zamowienie na czasopisma szachowe "64 szachmatnoje obozrenie". Nr mojego zamowienia to:326503,pieniadze wyslalem w maju na Pana konto bankowe lecz do chwili obecnej nie otrzymalem jeszcze zamowionych pozycji.Prosze serdecznie o jak najszybsza odpowiedz.Dziekuje bardzo serdecznie ,pozdrawiam-

Pavadinimas
Уважаемый господин!
Vertimas
Rusų

Išvertė Rysarda
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Уважаемый господин! Сделал заявку на подписку шахматного журнала "64-Шахматное обозрение". Nr моей заявки 326503, деньги выслал в мае месяце на Ваш банковский счет, но до сих пор еще ничего не получил . Прошу Вас ответьте как можно быстрее! Большое спасибо, с уважением......
Validated by RainnSaw - 8 rugsėjis 2008 10:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 rugsėjis 2008 12:05

slbgz
Žinučių kiekis: 77
Все правильно, только исходный текст письма написан от мужского, а не женского имени.