Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Albanų - Åžimdiden belirteyim.Ä°ngilizcem pek iyi deÄŸil.Ama...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųAlbanų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
Åžimdiden belirteyim.Ä°ngilizcem pek iyi deÄŸil.Ama...
Tekstas
Pateikta erreway
Originalo kalba: Turkų

Şimdiden belirteyim.İngilizcem pek iyi değil.Biraz sözlükten yardım alacağım.Ama sanırım beni anlayabilirsin.Videonuzu çok beğendim.Gerçekten çok eğlenceli görünüyorsunuz.Sanırım bir müzik grubunuz var.Size Türkiye'den fan toplamaya başladım bile.Eğlenmeye devam edin.
Pastabos apie vertimą
Amerikan ingilizcesi olarak çevrilmesini talep ediyorum.

Pavadinimas
Po të vë në dijeni që në anglisht nuk jam dhe aq e mire . Por...
Vertimas
Albanų

Išvertė elushe 79
Kalba, į kurią verčiama: Albanų

Po të vë në dijeni që në anglisht nuk jam dhe aq e mirë. Më ndihmon pak fjalori. Por shpresoj që do të më kuptosh. Videon e pëlqeva shumë. Më të vërtetë dukeshe shumë e gëzuar. Mendoj që keni një grup muzikor. Bile në Turqi fillova të mbledh fansa për ju. Vazhdo të kënaqesh.
Validated by Inulek - 12 kovas 2009 19:18