Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Rumunų - Рассвет настанет, я вернусь. Меня Ñ‚Ñ‹ жди, гони...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglųRumunųArabų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Рассвет настанет, я вернусь. Меня ты жди, гони...
Tekstas
Pateikta mihu_el
Originalo kalba: Rusų

Рассвет настанет - я вернусь.
Меня ты жди, гони прочь грусть.
Pastabos apie vertimą
Прошу перевести эти вирши собственного сочинения, очень уж они нужны. Арабского языка не знаю: будет нужна транскрипция.
Спасибо

Pavadinimas
Răsăritul va veni
Vertimas
Rumunų

Išvertė mihu_el
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Răsăritul va veni - mă voi întoarce.
Să mă aştepţi, alungă departe tristeţea.
Validated by iepurica - 21 vasaris 2009 22:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 vasaris 2009 13:53

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Este corect după mine. Rusă nu ştiu aproape deloc, doar alfabetul îl cunosc, în mare.
Poate mergea şi fără "departe", de obicei se înţelege de la sine că este departe când spui "alungă". În rest, nimic de spus.

19 vasaris 2009 14:51

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Ah, acum am văzut şi că în engleză apare un "and", în timp ce în rusă e o virgulă pe acolo...
Mi s-a mai spus să nu mai dau variante, dar eu tot o să le las, just in case : "Aşteaptă-mă, alungă tristeţea."

20 vasaris 2009 14:34

mihu_el
Žinučių kiekis: 7
Am optat pentru varinata care ai vazut-o pentru ca e mai aproape de textul original, stiu ca poate nu e ceea mai reusita adaptare din punct de vedere literar-poetic insa nu am dorit sa ma detasez de textul sursa...

27 vasaris 2009 13:22

KBogokina
Žinučių kiekis: 4
Thanks