Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - üzerine alınma hayatım. sana demedim. alma...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
üzerine alınma hayatım. sana demedim. alma...
Tekstas
Pateikta
aloha
Originalo kalba: Turkų
üzerine alınma hayatım.
sana demedim.
alma mazlumun ahını çıkar aheste aheste.
Pavadinimas
Don't be offended
Vertimas
Anglų
Išvertė
kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Don't be offended by it, sweetheart.
I didn't mean you.
Don't kick a man when he's down; it'll come back to bite you.
Pastabos apie vertimą
Thanks to peabody for help with the meaning.
Validated by
lilian canale
- 2 rugpjūtis 2010 14:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 liepa 2010 19:58
peabody
Žinučių kiekis: 54
am I gonna get any credits by it?
29 liepa 2010 04:10
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I'd be happy to split my credits with you, peabody.
29 liepa 2010 17:01
peabody
Žinučių kiekis: 54
Hm, thank you.
How can we do that?
30 liepa 2010 18:19
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
When I get them, I'll give you half.
30 liepa 2010 21:38
peabody
Žinučių kiekis: 54
Really? Is that possible? I've never heard about that :S.