Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Ispanų - Jij liegt. Jij bent een mooie jongen . Meisje

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųPortugalų (Brazilija)Ispanų

Kategorija Paaiškinimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Jij liegt. Jij bent een mooie jongen . Meisje
Tekstas
Pateikta Sabiinaaaa.
Originalo kalba: Olandų

Jij liegt.

Jij bent een mooie jongen . Meisje

Pavadinimas
Mientes.
Vertimas
Ispanų

Išvertė Sah
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Mientes.

Eres un chico guapo. Muchacha
Validated by Lila F. - 2 gegužė 2007 09:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 gegužė 2007 17:42

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
En español no se suele usar el sujeto, bastaría decir: Mientes.

La traducción de meisje (ragazza/fanciulla ) por chiquilla no es muy adecuada, sería mejor decir muchacha ( o bien "chica" o "jovencita" ).