Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Ivrito - Ich schrei in die Nacht fur Dich, lass mich...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųIvrito

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ich schrei in die Nacht fur Dich, lass mich...
Originalo kalba: Vokiečių

Ich schrei in die Nacht fur Dich,
lass mich nicht im Stich
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrugen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zahlt nicht,
Bitte spring nicht.

Spring nicht.
Und h?lt Dich das auch nicht zurack.
Dann spring ich fur Dich.

Pavadinimas
אילן
Vertimas
Ivrito

Išvertė ilan1204
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

אני צועקת אל הלילה למענך
אל תאכזב אותי
אל תקפוץ
האורות לא יתפסוך
הם בוגדות בך
אל תקפוץ
תיזכור
אותך ואותי
העולם למטה לא משלם
אנא אל תקפוץ


אל תקפוץ
ואם זה לא ימנע אותך
אז אני יקפוץ בשבילך
Pastabos apie vertimą
השיר לא ממש נוגע ללב וחוץ מזה הרמה של הגרמנית לא גבוהה, בכלל אפילו פסולה בכל זאת זה התרגום.
תהנו
Validated by ittaihen - 26 birželis 2007 11:34