Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Hebreo - Ich schrei in die Nacht fur Dich, lass mich...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánHebreo

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ich schrei in die Nacht fur Dich, lass mich...
Idioma de origen: Alemán

Ich schrei in die Nacht fur Dich,
lass mich nicht im Stich
Spring nicht.
Die lichter fangen Dich nicht,
sie betrugen Dich.
Spring nicht.
Erinner Dich,
an Dich und mich.
Die Welt da unten zahlt nicht,
Bitte spring nicht.

Spring nicht.
Und h?lt Dich das auch nicht zurack.
Dann spring ich fur Dich.

Título
אילן
Traducción
Hebreo

Traducido por ilan1204
Idioma de destino: Hebreo

אני צועקת אל הלילה למענך
אל תאכזב אותי
אל תקפוץ
האורות לא יתפסוך
הם בוגדות בך
אל תקפוץ
תיזכור
אותך ואותי
העולם למטה לא משלם
אנא אל תקפוץ


אל תקפוץ
ואם זה לא ימנע אותך
אז אני יקפוץ בשבילך
Nota acerca de la traducción
השיר לא ממש נוגע ללב וחוץ מזה הרמה של הגרמנית לא גבוהה, בכלל אפילו פסולה בכל זאת זה התרגום.
תהנו
Última validación o corrección por ittaihen - 26 Junio 2007 11:34