Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Francia - BENDE SENI Düsünüyorum Belki 2008 su bat 20 si...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaSpanyolNorvég

Témakör Napi élet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
BENDE SENI Düsünüyorum Belki 2008 su bat 20 si...
Szöveg
Ajànlo puyo faut
Nyelvröl forditàs: Török

BENDE SENI Düsünüyorum
Belki 2008 su bat 20 si askere gide bilirim eger askere 15 a askerlik yapacam askere gitmedem gel turquie adanaya 1 hafta kal.
yaninadam hiç ayrilmayacam hotel de kalacagiz.
2008ocak ayinda adanaya gel 1 hafta hotel de birlkte kalalim
Magyaràzat a forditàshoz
français de france

Cim
MOI AUSSI je pense À TOI
Fordítás
Francia

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Francia

MOI AUSSI je pense À TOI
Il se peut que le 20 février 2008 je parte à l’armée, si je m’enrôle je ferai 15 mois d’armée, avant que je parte à l’armée viens en Turquie à Adana reste 1 semaine.
Je serai à tes côtés, je ne te quitterai jamais, nous resterons à l’hôtel.
Au mois de janvier 2008 viens à Adana nous resterons 1 semaine ensemble à l’hôtel.
Validated by Francky5591 - 27 December 2007 13:35