Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - BENDE SENI Düsünüyorum Belki 2008 su bat 20 si...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语西班牙语挪威语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
BENDE SENI Düsünüyorum Belki 2008 su bat 20 si...
正文
提交 puyo faut
源语言: 土耳其语

BENDE SENI Düsünüyorum
Belki 2008 su bat 20 si askere gide bilirim eger askere 15 a askerlik yapacam askere gitmedem gel turquie adanaya 1 hafta kal.
yaninadam hiç ayrilmayacam hotel de kalacagiz.
2008ocak ayinda adanaya gel 1 hafta hotel de birlkte kalalim
给这篇翻译加备注
français de france

标题
MOI AUSSI je pense À TOI
翻译
法语

翻译 turkishmiss
目的语言: 法语

MOI AUSSI je pense À TOI
Il se peut que le 20 février 2008 je parte à l’armée, si je m’enrôle je ferai 15 mois d’armée, avant que je parte à l’armée viens en Turquie à Adana reste 1 semaine.
Je serai à tes côtés, je ne te quitterai jamais, nous resterons à l’hôtel.
Au mois de janvier 2008 viens à Adana nous resterons 1 semaine ensemble à l’hôtel.
Francky5591认可或编辑 - 2007年 十二月 27日 13:35