Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Makedón-Svéd - ve molam kazete mi kade e prodavnicata. ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : MakedónSvéd

Cim
ve molam kazete mi kade e prodavnicata. ...
Szöveg
Ajànlo vladimir 25
Nyelvröl forditàs: Makedón

ve molam kazete mi kade e prodavnicata. koga ke odime vo grad. dali mozi da te prasam nesto.

Cim
Var snäll och säg mig var affären ligger.
Fordítás
Svéd

Forditva Linak àltal
Forditando nyelve: Svéd

Var snäll och säg mig var affären ligger. När ska vi gå till stan? Får jag fråga dig något?
Validated by pias - 6 Március 2008 14:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Március 2008 19:59

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hej Linak.
Då jag inte förstår källspråket och dessutom tror att vi inte har så många Svenskar som förstår makedonisk, så blir jag tvungen att be om lite hjälp här av den makedoniska experten för att kunna utvärdera din översättning.

5 Március 2008 20:00

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hi sandra saska!
Could you please tell if this is:
"Please be kind and tell me were the shop is. When shall we go to town? Can I ask you something?"

Thanks in advance and some points for your help!


CC: sandra saska