Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Mazedonisch-Schwedisch - ve molam kazete mi kade e prodavnicata. ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MazedonischSchwedisch

Titel
ve molam kazete mi kade e prodavnicata. ...
Text
Übermittelt von vladimir 25
Herkunftssprache: Mazedonisch

ve molam kazete mi kade e prodavnicata. koga ke odime vo grad. dali mozi da te prasam nesto.

Titel
Var snäll och säg mig var affären ligger.
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von Linak
Zielsprache: Schwedisch

Var snäll och säg mig var affären ligger. När ska vi gå till stan? Får jag fråga dig något?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 6 März 2008 14:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 März 2008 19:59

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hej Linak.
Då jag inte förstår källspråket och dessutom tror att vi inte har så många Svenskar som förstår makedonisk, så blir jag tvungen att be om lite hjälp här av den makedoniska experten för att kunna utvärdera din översättning.

5 März 2008 20:00

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hi sandra saska!
Could you please tell if this is:
"Please be kind and tell me were the shop is. When shall we go to town? Can I ask you something?"

Thanks in advance and some points for your help!


CC: sandra saska