Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Német - Veræ amicitiæ sempitÄ›rnæ sunt. . ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Veræ amicitiæ sempitěrnæ sunt. . ...
Szöveg
Ajànlo
HansHeineken
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
Veræ amicitiæ sempitěrnæ sunt.
Poetæ amant littěras.
Felis est, felis sunt.
Audaces fortuna iuuat.
Nullos habeo scriptos.
Dei quoque habent oculos.
Magyaràzat a forditàshoz
Ich möchte es auf Deutsch und Dänisch.
Ik zou zoals het in Duits en Deens doen.
I would like it in German and Danish.
Cim
Latein-Deutsch
Fordítás
Német
Forditva
LittlePrincesss
àltal
Forditando nyelve: Német
1.Wahre Freundschaften sind ewig.
2.Dichter lieben Schriften.
3.Die Katze ist, die Katzen sind.
5.Keine, die geschrieben worden sein sollten.
6.Die Götter haben auch Augen.
Magyaràzat a forditàshoz
4. *der Satz ist nicht zu übersetzen, da es das Verb iuuat nicht gibt* audaces: kühn fortuna: Glück
zu Satz 3. die alternativ übersetzung wäre: Er ist eine Katze, sie sind eine Katze.
Validated by
iamfromaustria
- 13 Àprilis 2008 13:50
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Március 2008 00:59
HansHeineken
Hozzászólások száma: 63
Gut gut, ich danke dir, so gibt es:
sunt = sind
est = ist
habent = haben
25 Március 2008 21:55
pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Just a suggestion,
LittlePrincesss!!
Audaces fortuna iuvat.
(
Seneca
, Epistulae, XV, XCIV, 28 )
Dem Wagemutigen hilft das Glück.
La fortuna ayuda a los osados.
A fortuna ajuda os audaciosos
iuuat = iuvat
Cf. Vergil, Die Äneide, X, v. 284 : Audentes fortuna iuvat.
26 Március 2008 03:28
HansHeineken
Hozzászólások száma: 63
Pirulito
Wie macht man diese kleine Fahne?