Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha Latine-Gjermanisht - Veræ amicitiæ sempitÄ›rnæ sunt. . ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Veræ amicitiæ sempitěrnæ sunt. . ...
Tekst
Prezantuar nga
HansHeineken
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
Veræ amicitiæ sempitěrnæ sunt.
Poetæ amant littěras.
Felis est, felis sunt.
Audaces fortuna iuuat.
Nullos habeo scriptos.
Dei quoque habent oculos.
Vërejtje rreth përkthimit
Ich möchte es auf Deutsch und Dänisch.
Ik zou zoals het in Duits en Deens doen.
I would like it in German and Danish.
Titull
Latein-Deutsch
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
LittlePrincesss
Përkthe në: Gjermanisht
1.Wahre Freundschaften sind ewig.
2.Dichter lieben Schriften.
3.Die Katze ist, die Katzen sind.
5.Keine, die geschrieben worden sein sollten.
6.Die Götter haben auch Augen.
Vërejtje rreth përkthimit
4. *der Satz ist nicht zu übersetzen, da es das Verb iuuat nicht gibt* audaces: kühn fortuna: Glück
zu Satz 3. die alternativ übersetzung wäre: Er ist eine Katze, sie sind eine Katze.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
iamfromaustria
- 13 Prill 2008 13:50
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
24 Mars 2008 00:59
HansHeineken
Numri i postimeve: 63
Gut gut, ich danke dir, so gibt es:
sunt = sind
est = ist
habent = haben
25 Mars 2008 21:55
pirulito
Numri i postimeve: 1180
Just a suggestion,
LittlePrincesss!!
Audaces fortuna iuvat.
(
Seneca
, Epistulae, XV, XCIV, 28 )
Dem Wagemutigen hilft das Glück.
La fortuna ayuda a los osados.
A fortuna ajuda os audaciosos
iuuat = iuvat
Cf. Vergil, Die Äneide, X, v. 284 : Audentes fortuna iuvat.
26 Mars 2008 03:28
HansHeineken
Numri i postimeve: 63
Pirulito
Wie macht man diese kleine Fahne?